Понятия со словосочетанием «двадцать одно»
Двадцать одно требование — набор требований, выдвинутых премьер-министром Японской империи Окумой Сигэнобу 18 января 1915 года правительству Китайской республики, возглавлявшемуся Юань Шикаем. Принятие этих требований превратило бы Китай в зависимое от Японии государство.
Связанные понятия
Каде́т (от фр. cadet «младший», из оксит. capdèt «командир, начальник» из лат. capitellum, уменьшит. от caput «голова»)...
Годовщина свадьбы — отмечаемая ежегодно дата свадьбы, чаще всего имеющая собственное название, обряды и традиции.
Долгожи́тель — человек, отличающийся долголетием. Долгожителями считаются люди в возрасте 90 лет и старше. В переносном смысле долгожителями могут называться деревья и животные.
Воспитательница королевских детей (фр. la Gouvernante des enfants royaux) — во Французском королевстве должность придворной дамы из высшей аристократии, которой доверялось воспитание детей королевской пары, включая дофина Франции — наследника королевской короны. Воспитание принцев (см. также принцы крови и первый принц крови) продолжалось до семилетия ребёнка, считавшегося определённым порогом зрелости в жизни, когда мальчика положено было передавать воспитателям-мужчинам — гувернёру (gouverneur...
Шестьдеся́т шесть (также известна как «шнопс») — карточная игра. Очень популярна среди греков.
День совершеннолетия (яп. 成人の日 сэйдзин но хи) — государственный японский праздник, который отмечается во второй понедельник января (один из «счастливых понедельников»). Первоначально своё совершеннолетие в этот день отмечали все японцы, которым за прошедший год исполнялось 14 лет (например, в день совершеннолетия 1998 года своё совершеннолетие отмечали японцы, которым 14 лет исполнилось с 16 января 1997 по 15 января 1998 года). С 2000 года в этот день своё совершеннолетие отмечают все японцы, которым...
«Полдарк» (англ. Poldark) — серия исторических романов Уинстона Грэма (1908—2003), которые выходили в свет в 1945—1953 гг. и затем продолжили публиковаться в 1973—2002 гг. Серия книг состоит из двенадцати романов: действие первых семи происходит в конце XVIII века (сюжет завершается Рождеством 1799 года), а оставшихся пяти — в первой четверти XIX века, а сюжет сосредоточен на потомках героев предыдущих романов. Первые четыре романа из серии Грэм написал в 1940-х и 1950-х годах, а затем после перерыва...
Эпоха
Религиозных войн во Франции охватывает период с 1560 по 1598 годы. Из этих тридцати восьми лет военные действия продолжались двадцать три года, чередуясь с периодами относительного внутреннего мира.
Сватовство́ — свадебный обряд, представляет собой обряд предложения женихом руки и сердца, своей девушке при её родителях. Участвовать в сватовстве будущий жених может либо непосредственно сам, либо посылая к родителям своей избранницы сватов. Как правило в состав делегации входят: родители жениха, ближайшие родственники, крёстные родители иногда в редких случаях близкие друзья.
Детский брак, согласно определению ЮНИСЕФ, — официально заключённый брак или неофициальный союз с лицом, не достигшим 18 лет. Минздрав США и некоторые исследователи относят к детскому браку также обручение малолетних и их бракосочетание по решению суда при подростковой беременности.
Не сошлись характерами! — пьеса Александра Островского в трёх картинах. Написана в 1857 году. Впервые опубликована в «Современнике» в 1858 году. Впервые поставлена 1 сентября 1858 года в Петербурге в Александринском театре.
Сводная семья — семья, в которой хотя бы у одного из родителей уже были дети до вступления в данный брак, эти дети могут проживать как в данной, так и в другой семье, при этом традиционное определение сводной семьи предполагает, что дети проживают в данной семье. В современном понимании дети, входящие в сводную семью, могут постоянно жить с одним из своих биологических родителей и посещать другого биологического родителя, или они могут жить поочерёдно у каждого из родителей. Понятие сводной семьи...
Предложе́ние руки́ и се́рдца — событие, когда один человек в сокровенном разговоре просит другого о заключении между ними брачного союза и создании семьи. Если предложение принято, это знаменует собой начало обручения. Часто предложение руки и сердца сопровождается особым ритуалом, иногда с вручением обручального кольца и формализованной просьбой ответа на вопрос: «Ты выйдешь за меня?». В западной культуре предложение традиционно делает мужчина своей подруге, а не наоборот. Он делает это стоя на...
«Банк желания» (англ. Wish Bank) — это второй сегмент четвёртой серии первого сезона первого возрождения американского телесериала «Сумеречная зона».
Внуки имеют определенные права и обязанности по отношению к дедушке и бабушке, как по родительской, так и по материнской линии . Так, несовершеннолетние, нуждающиеся или нетрудоспособные совершеннолетние, имеют право на получение материального обеспечения ( алиментов) от обладающих достаточными средствами дедушки и бабушки при условии, что они не могут получать это обеспечение от своих родителей . В свою очередь обладающие достаточными средствами внуки обязаны обеспечивать дедушку и бабушку в случае...
Закон Либби Зайон — закон, принятый в штате Нью-Йорк в связи с правовым казусом, произошедшим в медицинской сфере.
Внебрачный ребёнок (внебрачный сын, внебрачная дочь) — сын или дочь родителей, не состоявших в законном браке на момент рождения этого ребёнка. Исторически в Европе такие дети обычно не имели никаких прав наследования имущества своего отца и других родственников. В дореволюционной России также употреблялось понятие «незаконнорождённый». В современных обществах (включая российское) внебрачные дети полностью приравнены в юридических правах к детям, рождённым в браке.
«Детский зоопарк» (англ. Children’s Zoo) — это второй сегмент третьей серии первого сезона первого возрождения американского телесериала «Сумеречная зона».
Труко — национальная бразильская игра, вроде игры «дурак» в России или на Украине. В неё можно играть только вдвоем или только вчетвером (разбившись на пары).
Имя числительное — самостоятельная часть речи, которая обозначает число, количество и порядок предметов. Отвечает на вопросы: сколько? который?
Трансильванская лотерея — это лотерея, в которой игрок выбирает числа между 1 и 14, а три числа выбираются случайно. Игрок выигрывает, если два из его чисел совпадают с двумя случайно выбранными. Задача о числе билетов, которые игрок должен купить для выигрыша, может быть решена с помощью плоскости Фано..
Посмертный брак — это брачный союз, в котором один из членов является покойным. Он является законным во Франции, и схожие разновидности практикуются в Судане и Китае. Со времен Первой мировой войны во Франции поступали десятки запросов каждый год, и многие были приняты.
Фридрихсдо́р (нем. Friedrich — Фридрих и фр. d’or — золотой) — прусская золотая монета, названная в честь Фридриха II и равная 5 серебряным рейхсталерам. Монета чеканилась с 1750 по 1855 год, по другим данным — с 1740 по 1850 год. С 1747 года чеканились номиналы в 2 фридрихсдора, с 1749 также номиналы в 1/2 фридрихсдора. Прообразом монеты стали испанский дублон и французский луидор, предшественником фридрихсдора стал вильгельмсдор. Фридрихсдор чеканился из золота 875-й пробы, общий вес монеты составлял...
Кот
Сокс (англ. Socks) (15 марта 1989 — 20 февраля 2009) был любимым питомцем семьи президента США Билла Клинтона во время его президентства. Бывший бездомным, после принятия в семью он стал любимцем Клинтонов в первые годы правления. После того, как Клинтон покинул свой пост, Сокс из-за продолжительного конфликта с собакой Бадди проживал с бывшей секретаршей Клинтона — Бэтти Кэрри.
Данный
список является развитием темы Долгожитель и включает в себя имена старейших когда-либо живших женщин планеты, проживших более 114 лет, чьё долголетие подтверждено документально (верифицированных долгожительниц). Также в список включены живущие верифицированные долгожительницы возрастом 113,5 лет и старше.
Бал в Савойе (Бал в «Savoy», нем. Ball im Savoy) — оперетта в трех действиях венгерского композитора Пала Абрахама на либретто Альфреда Грюнвальда и Фрица Лёнер-Беды, ставшая последним хитом композитора.
Макао — азартная карточная игра, широко распространённая в мире в начале XX века, до запрета игорных домов. Названием обязана городу Макао (Аомынь), бывшей португальской колонии, крупнейшему центру игорного бизнеса на Востоке.
Сто лет и чемодан денег в придачу (швед. Hundraåringen som klev ut genom fönstret och försvann) — роман шведского писателя Юнаса Юнассона, написанный в 2009 году. По роману был снят фильм «Столетний старик, который вылез в окно и исчез».
Джейн Шарп (англ. Jane Sharp) — англичанка-повитуха XVII века. В 1671 году она опубликовала книгу The Midwives Book: or the Whole Art of Midwifery Discovered, став первой англичанкой, опубликовавшей книгу по акушерству. В своей книге она соединяет медицинские знания своего времени с личными историями и собственной верой в то, что повитушество должно оставаться женским делом. Книга до сих пор считается основным источником информации о женщинах, деторождении и сексуальности на протяжении Ренессанса...
Врата судьбы (англ. Postern of Fate) — детективный роман Агаты Кристи издан в Великобритании издательством Collins Crime Club в октябре 1973 года, и в США издательством Dodd, Mead and Company позже в этом же году.
Сугамский инцидент с брошенными детьми (яп. 巣鴨子供置き去り事件 сугамо кодомо окидзари дзикэн) произошёл в Японии в конце 1980-х годов. Он вызывал широкий общественный резонанс и долгое время широко обсуждался японскими СМИ. В 2004 году по мотивам этой истории был создан фильм, получивший название «Никто не узнает».
Панксатонский Фил (англ. Punxsutawney Phil) — знаменитый лесной сурок (лат. Marmota monax) из города Панксатони в Пенсильвании, США, якобы умеющий предсказывать погоду. Согласно традиции, во время праздника «День сурка» люди пытаются предсказать начало весны по его выходу из домика. Если он увидит тень и сразу же вернётся домой, то зима будет ещё долго, если же не увидит и останется, то весна будет ранняя. Эта традиция пришла в США и Канаду из Германии вместе с переселенцами, так называемыми «пенсильванскими...
«Тысяча белых женщин: дневники Мэй Додд» (англ. One Thousand White Women: The Journals of May Dodd) — это первый роман известного американского писателя Джим Фергюса. Роман получил награду как «Лучшая художественная книга» 1999 года по версии Mountains&Plains Booksellers Association. Французский перевод книги удостоился приза «Лучший иностранный роман» и возглавлял список бестселлеров во Франции в течение 57 недель. Во всем мире книга разошлась тиражом более 1 000 000 экземпляров.
Високо́сный год (от лат. bis sextus — «второй шестой») — календарный год, содержащий в солнечных календарях дополнительный день, в лунно-солнечных календарях — дополнительный месяц для синхронизации с астрономическим или сезонным годом. Год, не являющийся високосным, называется невисокосным годом.
Образование в Бурунди обязательно в возрасте от 7 до 13 лет. Начальное образование можно теоретически назвать бесплатным.
Семья́ ацте́ков — это организованная социальная группа ацтекского общества, связанная кровным родством или брачными узами. Как правило, семья была полигамной (полигиния), так как мужчина мог иметь более одной жены. Семья ацтеков создаётся только через заключение брака с проведением соответствующих обрядов и гаданий. Сожительницы (наложницы) в семью не входят, несмотря на то, что выполняется критерий совместного проживания, а иногда и наличия общих детей. Семейные отношения, процессы бракосочетания...
«Потерянный мальчик» (англ. Little Boy Lost) — это первый сегмент четвёртой серии первого сезона первого возрождения американского телесериала «Сумеречная зона».
В память о чуде спасения евреев первенцев от последней, десятой египетской казни, которую Всевышний обрушил на Египет перед исходом евреев, первенцы (как у отца, так и у матери), в том числе коэны и левиты, согласно Галахе, должны в канун Песаха поститься.
Подробнее: Пост первенцев
Сити-го-сан (яп. 七五三, букв. «семь-пять-три») — традиционный праздник и фестиваль в Японии, приурочен каждый год к 15 ноября (на холодном Хоккайдо — на месяц раньше — к 15 октября). В этот день пятилетних и трёхлетних мальчиков, а также семилетних и трёхлетних девочек одевают в праздничные одежды и приводят в синтоистские храмы. Этот праздник не является государственным, поэтому японцы обычно отмечают его в ближайшие после 15 ноября выходные. В некоторых регионах Японии также не требуется проведение...
Прида́ное — имущество, выделяемое невесте её родителями и собранное ею самой для замужества. Приданое было неотчуждаемым имуществом женщины. В прошлом размер приданого во многом определял популярность невесты. В наше время у большинства народов традиция давать невесте приданое претерпела некоторые изменения, но не исчезла совсем. Невеста из бедняцкой среды, не имевшая приданого, получила название бесприданница. Сформировался также и обширный класс охотников за приданым.
Неве́ста (ст.-слав. нєвѣста — от не и ве́дать, то есть «неизвестная», «незнакомая») — девушка или женщина, вступающая в брак. Неофициально девушка считается невестой с момента согласия на предложение руки и сердца. Официально — с момента подачи заявления в ЗАГС. Возможно также в значении «девушка, достигшая брачного возраста».
Восточноазиатский счёт возраста — система и практика счисления лет человеческой жизни, которая возникла в древнем Китае и широко используется в других культурах Восточной Азии и во Вьетнаме, которые разделяют эту традицию. Сразу от рождения ребёнку начисляется один год жизни, и каждое прохождение Нового года по лунному календарю, а не даты дня рождения, добавляет один год к возрасту человека. Иными словами, первый год жизни посчитан как один вместо нуля, так, что ребёнок на втором году от рождения...
Казахская свадьба (той, каз. үйлену тойы) — заключительный этап свадебных обрядов у казахов.